Поэт Демьян Бедный так вдохновился сказами "Малахитовой шкатулки", что решил написать книгу «Горная порода» и переложить сказы Бажова поэтическим языком ‒ создать уральский эпос в стихах. Кстати, именно Демьян Бедный назвал Бажова "колдуном уральским бородатым".
Сопоставим отрывок из сказа Бажова и его стихотворное переложение:
Тут Хозяйка и показалась ему, как должно. Остолбенел парень ‒ красота какая!
В это время явилась Хозяйка сама
В женском виде, не ящерка малая.
Парень замер: «Ух ты, потрясенье ума!...
Красота небывалая!»
Сопоставим отрывок из сказа Бажова и его стихотворное переложение:
Тут Хозяйка и показалась ему, как должно. Остолбенел парень ‒ красота какая!
В это время явилась Хозяйка сама
В женском виде, не ящерка малая.
Парень замер: «Ух ты, потрясенье ума!...
Красота небывалая!»
13
3
Afficher la liste de partages
345
Мемориальный дом-музей П. П. Бажова publication épinglée
У нас новый график работы с 1 сентября. Обратите внимание!
Теперь мы не работаем в воскресенье и понедельник. В пятницу и субботу ждем всех аж до 8 часов вечера.